dinsdag 10 oktober 2017

talen

De Nederlandse Antillen heeft drie officiële talen: Papiaments, Engels en Nederlands. Het grootste deel van de benedenwindse bevolking spreekt Papiaments, een creooltaal gebaseerd op het Portugees. Papiaments werd vroeger gebruikt om te communiceren met de bevolking die oorspronkelijk een andere taal spraken. In de 18de eeuw werd Papiaments al veel gebruikt door de bewoners van de Nederlandse Antillen. Echter na de Engelse tussenbewind in het begin van de 19de eeuw, verdeelde de bewoners zich in twee groepen; men die zich negatief opstelde tegenover Papiaments en men die zich er positief-pragmatisch tegenover opstelde. De schrijvende onderwijzers, dominees en officiers bleven schrijven in het Papiaments, wat er voor zorgde dat het Papiaments snel groter werd. Na de emancipatie ontstond er al snel groter en ook algemener aandacht voor het Papiamento; het werd niet alleen beschouwd als volkstaal, voor een bepaald deel van de bevolking, maar als algemene landstaal. In de laatste decennia van de 19de eeuw vond er een sterke uitbreiding van het Papiamento plaats, waar alle standen de taal spraken. Er zijn veel discussies geweest over het gebruik van Papiaments, Nederlands en Engels in de Nederlandse Antillen maar men is tot de conclusie gekomen dat een huistaal niet met geweld ingevoerd kan worden. Daarom is Papiaments in 2007 een officiële taal geworden van de Nederlandse Antillen. Nederlands word echter nog steeds gesproken door een deel van de bevolking. Vaal niet als huistaal, maar de taal word in verschillende gevallen wel beheerst. De volkstaal in de bovenwindse eilanden is Engels. De basisscholen hebben Papiamento en Engels ingevoerd als onderwijstaal. Echter de onderwijstaal op de middelbare school is nog steeds Nederlands aangezien vele scholen het Nederlands schriftelijk examen nemen en veel scholieren na de middelbare school gaan studeren in Nederland.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten